Módulo 4 · Aula 1

A Forma て dos Verbos

Aprenda a conjugar a forma て: regra única para る-verbos, quatro famílias de う-verbos e as exceções する, 来る e 行く.

Resumo da aula

Aprenda a conjugar a forma て: regra única para る-verbos, quatro famílias de う-verbos e as exceções する, 来る e 行く. O foco principal é forma て, う-verbos, る-verbos, exceções する 来る 行く, conjugação. A explicação organiza o estudo em tópicos como Referência Visual: Como Funciona, A Forma て: Conjugação, Referências. Um dos pontos trabalhados é: No Módulo 3, todas as formas verbais que você aprendeu encerram a frase. A forma de dicionário, a negativa, a polida, o desejo e o volitivo são finais: o verbo fecha a…

Nível: N5

Introdução

No Módulo 3, todas as formas verbais que você aprendeu encerram a frase. A forma de dicionário, a negativa, a polida, o desejo e o volitivo são finais: o verbo fecha a oração e o ponto vem em seguida. A forma て funciona em sentido oposto. Ela não encerra. Um verbo na forma て é incompleto e exige que algo venha depois. É a primeira forma verbal não-final do seu repertório.

Essa propriedade de continuação é o que justifica a posição da aula. O Módulo 4 trata de como a frase japonesa cresce de verbo solto para narrativa, e a forma て reaparece nas próximas seis aulas como base de outras construções. Aqui o foco fica restrito à conjugação: como qualquer verbo entra na forma て, sem ainda usá-la em contexto. O uso começa a partir da próxima aula.

Referência Visual: Como Funciona

Verbo na forma て · elemento gramatical · construção

A Forma て: Conjugação

A conjugação da forma て depende do grupo do verbo (classificação vista em M3-A1). Os る-verbos seguem uma regra única; os う-verbos se dividem em quatro padrões determinados pela última sílaba da forma de dicionário.

る-Verbos

A regra é a mesma de todas as conjugações de る-verbos: remover る e adicionar て.

Forma de dicionário · 開ける · 開けて · abrir · 閉める · 閉めて · fechar · 着る · 着て · vestir · 降りる · 降りて · descer (de veículo) · 入れる · 入れて · colocar dentro

A raiz permanece idêntica em todas as formas: 開け- aparece em 開ける, 開けない, 開けます, 開けたい, 開けて.

う-Verbos: Quatro Padrões

Os う-verbos alteram a última sílaba conforme quatro padrões. Cada um agrupa terminações com afinidade sonora.

Padrão 1: す → して

Forma de dicionário · 話す · 話して · falar · 出す · 出して · tirar, enviar · 返す · 返して · devolver

Padrão 2: く → いて / ぐ → いで

く e ぐ são pares surdo/sonoro. A forma て reflete isso: いて (surdo) vs. いで (sonoro).

Forma de dicionário · 書く · 書いて · escrever · 歩く · 歩いて · andar · 泳ぐ · 泳いで · nadar · 急ぐ · 急いで · apressar-se

Padrão 3: む / ぶ / ぬ → んで

As três terminações compartilham traço nasal (m, b, n) e convergem para んで. Nota: 死ぬ é o único verbo de uso corrente terminado em ぬ.

Forma de dicionário · 読む · 読んで · ler · 運ぶ · 運んで · carregar · 死ぬ · 死んで · morrer

Padrão 4: う / つ / る → って

Forma de dicionário · 洗う · 洗って · lavar · 持つ · 持って · segurar · 切る · 切って · cortar · 帰る · 帰って · voltar

#### 1.3 Exceções: する, 来る, 行く (N5)

Forma de dicionário · する · して · fazer · 来る · きて · vir · 行く · 行って · exceção: く deveria dar いて, mas 行く usa って

行く é a única exceção do padrão く→いて. Todos os outros verbos em く seguem a regra regular.

Referências

Makino, S. & Tsutsui, M. (1989). A Dictionary of Basic Japanese Grammar. The Japan Times.

Sasaki, J. & Matsumoto, N. (2017). 日本語総まとめ N5. ASK出版.

Tomomatsu, E., Fukushima, S. & Nakamura, K. (2014). 新完全マスター N4 文法. スリーエーネットワーク.

Diálogo: Na Cozinha Comunitária

Marina e Daniel estão na cozinha comunitária do bairro, preparando pratos para um evento de vizinhos.

Marina: ダニエウ、まず野菜を洗って。トマトと玉ねぎね。 — Daniel, primeiro lava os legumes. Tomate e cebola, tá?

Daniel: うん。洗って…次は? — Aham. Lavei... e agora?

Marina: トマトを小さく切って、この皿に並べて。 — Corta o tomate em pedacinhos e arruma nesse prato.

Daniel: 切って…並べて…こう? — Cortei... arrumei... assim?

Marina: うん、いいね。じゃあ、ソースを作ろう。この瓶から出して、塩を少し入れて、よく混ぜて。 — Aham, ficou bom. Bora fazer o molho. Tira desse vidro, põe um pouquinho de sal e mistura bem.

Daniel: 出して、入れて、混ぜて…了解。 — Tirei, pus, misturei... beleza.

Marina: パンは私が焼くね。ダニエウはスープを温めて。 — O pão eu asso. Daniel, esquenta a sopa.

Daniel: 温めて…OK。全部できたら、テーブルに運んで並べるね。 — Esquentei... OK. Quando estiver tudo pronto, eu levo pra mesa e arrumo, tá?

Marina: ありがとう。みんなが来るから、急いでやろう! — Valeu. O pessoal já tá chegando, então vamo correr!

O diálogo concentra verbos na forma て usados para encadear instruções na cozinha, uma das funções mais comuns dessa forma (formalizada na Aula 4).

Repare que 焼く aparece na forma de dicionário (私が焼くね), não na forma て, Marina está declarando o que ela mesma fará, não dando instrução. Os quatro padrões dos う-verbos e o padrão dos る-verbos estão todos representados no diálogo.

Próxima Aula

Imagine que você abre a porta da cozinha e encontra Marina misturando um molho. Em português, você descreve a cena com facilidade: "ela está misturando". Em japonês, ainda falta uma peça: a forma て conecta, mas sozinha não marca duração. Para dizer que algo continua acontecendo neste exato momento, é preciso encaixar mais um verbo no fim do encadeamento. Na Aula 2, você vai aprender ~ている, a construção que transforma a forma て em ação em curso e em estado que permanece.

← Voltar ao módulo