Módulo 8 · Aula 12
Marque emoção e desejo de terceiros com がる: 怖がる ("demonstrar medo"), 欲しがる ("querer") e たがる ("ter vontade de").
Marque emoção e desejo de terceiros com がる: 怖がる ("demonstrar medo"), 欲しがる ("querer") e たがる ("ter vontade de"). O foco principal é がる terceira pessoa, 怖がる, 欲しがる, たがる. A explicação organiza o estudo em tópicos como Referência Visual: Como Funciona, がる: De Estado Interno a Comportamento Observável, たがる: "Mostrar Que Quer Fazer ". Um dos pontos trabalhados é: Em português, você diz "ele está com frio" sem hesitar. Em japonês, essa frase tem um problema: como você sabe o que ele sente? O japonês faz uma distinção que o…
Nível: N4, N3
Esta aula trabalha: がる terceira pessoa, 怖がる, 欲しがる, たがる.
Em português, você diz "ele está com frio" sem hesitar. Em japonês, essa frase tem um problema: como você sabe o que ele sente? O japonês faz uma distinção que o português ignora completamente. Adjetivos como 怖い e 寒い descrevem experiências internas e, por padrão, pertencem ao…
[raiz い-adj] + がる = [mostrar sinais de ]
Em japonês, adjetivos que descrevem estados psicológicos (怖い, 寂しい, 欲しい, 恥ずかしい, etc.) têm uma restrição importante: em frases declarativas, normalmente se aplicam apenas ao falante. Para descrever esses estados em outra pessoa, o japonês usa o sufixo がる, que transforma o…
Na Aula 6 do Módulo 3, vimos que ~たい ("quero fazer ") é pessoal, descreve o desejo do falante. Para descrever o desejo observável de outra pessoa, usa-se たがる: remove o い de たい e adiciona がる.
Na prática, がる aparece com muito mais frequência na forma がっている (ou がってる na fala casual) do que na forma simples. O motivo: quando você observa alguém mostrando sinais de um sentimento, geralmente está descrevendo algo que está acontecendo agora, um estado em andamento.
Ponto importante: quando um adjetivo usa が para marcar o objeto do sentimento (水が欲しい "quero água"), a versão com がる muda para を, porque agora é um verbo, e verbos marcam objeto com を.
A raiz de がる também atua como substantivo descrevendo tipo de personalidade ou sensibilidade habitual. Forma-se com adjetivo psicológico/sensação física + がり (sem verbalização).
Feira de adoção de animais num parque. Amanda e Marina vieram ver os gatos resgatados. Voluntários cuidam dos animais enquanto visitantes conhecem os bichos.
Makino, S. & Tsutsui, M. (1989). A Dictionary of Basic Japanese Grammar. The Japan Times.
O que separa um aluno que estudou o Módulo 8 de um que respira o Módulo 8? A resposta está nas escolhas pequenas: contrair ou não, marcar arrependimento ou completude, dizer "sem fazer" no registro certo, atribuir desejo ao outro com がる em vez de 欲しい. Na Aula 13, todas essas…