Módulo 9 · Aula 7
Calibre くらい, ほど, ば~ほど, に比べて, くらいなら e まるで~よう para graduar intensidade, comparar dois polos e supor cenários hipotéticos no N3.
Calibre くらい, ほど, ば~ほど, に比べて, くらいなら e まるで~よう para graduar intensidade, comparar dois polos e supor cenários hipotéticos no N3. O foco principal é くらい grau, ほど extensão, ば~ほど proporção, に比べて comparado. A explicação organiza o estudo em tópicos como Referência Visual: Como Funciona, くらい/ぐらい: Grau e Extensão, ほど: Grau Formal e Comparação Negativa. Um dos pontos trabalhados é: Você já sabe comparar coisas com より e 方が, declarar superlativo com 一番. Mas o japonês tem ferramentas de grau muito mais afiadas do que essas. ば...ほど liga duas…
Nível: N3
Esta aula trabalha: くらい grau, ほど extensão, ば~ほど proporção, に比べて comparado.
Você já sabe comparar coisas com より e 方が, declarar superlativo com 一番. Mas o japonês tem ferramentas de grau muito mais afiadas do que essas. ば...ほど liga duas magnitudes numa progressão: quanto mais você come, mais quer comer, 食べれば食べるほど. Não é causa e consequência, é escalada…
文法 くらい / ぐらい ほど Função central Grau exemplificado no cotidiano, tom casual Grau extremo ou comparação relativa, tom mais formal Comparação negativa Raro nesta posição Obrigatório em X は Y ほど~ない Progressão proporcional Não aparece nessa construção Obrigatório em ば~ほど Superlativo…
くらい (e sua variante sonorizada ぐらい) indica o grau ou a extensão de algo, traduzindo-se como "a ponto de ", "tão que" ou "ao nível de ". Conecta-se a frases informais ou a substantivos, e o resultado funciona como uma medida qualitativa: descreve quão intenso, quão extremo ou…
ほど expressa grau de forma semelhante a くらい ("a ponto de "), mas com duas diferenças importantes: tende a um registro mais elevado e é a forma obrigatória em certas construções gramaticais (ば~ほど, comparação negativa). Em contextos literários ou enfáticos, ほど sugere um grau mais…
Esta construção expressa um julgamento superlativo pessoal: "não há nada tão quanto X", "nada se compara a X em termos de ". Não é um superlativo estatístico (como "o mais alto do mundo"), mas uma declaração enfática baseada na experiência do falante. Tanto くらい quanto ほど são…
ば~ほど expressa que quanto mais uma coisa acontece, mais outra coisa acontece: "quanto mais , mais ". É o equivalente japonês de "the more... the more...". A formação exige a condicional ば seguida da forma de dicionário do mesmo verbo (ou adjetivo) + ほど. Outras condicionais (たら,…
に比べて significa "comparado com" e serve para colocar dois elementos lado a lado, indicando que o falante está avaliando um em referência ao outro. Diferente de ほど (que mede grau) ou より (que marca o segundo termo de uma comparação simples), に比べて estabelece um enquadramento…
くらいなら (ou ぐらいなら) expressa que uma opção é tão indesejável que o falante prefere qualquer alternativa, mesmo que essa alternativa também não seja ideal. Traduz-se como "se for para , prefiro..." ou "antes de , é melhor...". A segunda parte da frase apresenta a opção preferida,…
まるで~よう e まるで~みたい expressam que algo se parece com outra coisa, criando uma comparação figurativa: "como se fosse ", "igualzinho a ", "parece ". まるで é o advérbio que intensifica a semelhança ("exatamente como"), e よう/みたい é o elemento que estabelece a comparação. A diferença…
Daniel e Marina participam de um desafio de molhos picantes. São cinco etapas de ardência crescente. Daniel é corajoso mas sensível a picante. Marina parece imperturbável.
Makino, S. & Tsutsui, M. (1989). A Dictionary of Basic Japanese Grammar. The Japan Times.
Como você diz "se enfiar a fundo num assunto", "irromper em risadas" ou "começar a chover"? Não com um verbo, com dois colados: o primeiro carrega a ação, o segundo adiciona direção, intensidade ou aspecto. É o mecanismo dos verbos compostos (複合動詞), uma das engrenagens centrais…